MAP
  • Svenska

Ekomuseum Bergslagen

Swedens largest museum

Skip to content
  • Svenska
  • Home
  • Sites and facilities
  • Sites and facilities
    • Map
    • Bastnäs gruvfält/Bastnäs mining field
    • Borgåsund hamn / Borgåsund harbour
    • Bråfors bergsmansby / Bråfors mining village
    • Bränntjärnstorpet / Bränntjärn Cottage
    • Cassel’s
    • Dunshammars blästerugnar / Dunshammar blast furnaces
    • Ebba Brahes lusthus / Ebba Brahe’s Pavilion
    • ENJ & the Railway
    • Fagersta Works & Museum
    • Finn Farm Rikkenstorp
    • Finn Farm Skifsen
    • Flatenberg Works
    • Flogberget Mines
    • Färna Works Area
    • Old Norberg & Engelbrekt
    • Grangärde Church Village
    • Gravendal
    • Grängesberg Mining Area
    • Hammarbacken
    • Herrevadsbro
    • Högfors Works
    • Johan Ahlbäck’s Studio
    • Karmansbo Works Area
    • Klackberg Mining Field
    • Klenshyttan
    • Kolarbyn
    • The Copperworks
    • Krampen
    • The Cultural Reserve in Skräppbo
    • Kyrkogatan, Harbour & Homestead
    • Kärrgruvan Mining Area
    • Landforsen Blast Furnace
    • Lekomberg Mine
    • Lienshytte Blast Furnace
    • Lisjö Church
    • The Locomotive Museum
    • The Engine Shed & KURJ Railway
    • Ludvika Gammelgård & Mining Museum
    • Malingsbo Works Area
    • Mårtens & Kullen Church Paths
    • New Lapphyttan & Karlberg
    • Oljeön
    • Olsbenning Mining Village & Lapphyttan
    • Oxbron’s Railway Watchman’s Cottage
    • Ramnäs Works Area
    • Röda jorden
    • Schisshyttan Walking Trail
    • The Semla Area
    • Skantzen
    • Skattlösberg & Luossa Cottage
    • Skinnskatteberg Manor Area
    • Ängelsberg Station Village
    • Stimmerbo & Torrbo Mining Villages
    • The Stollberg Mine
    • Stora Hagen
    • Strömsdal
    • The Strömsholm Canal
    • Strömsholm Castle
    • Surahammar Works Area
    • Söderbärke Church Village & Homestead
    • Thorshammar Workshop
    • Trummelsberg Works
    • The Trångsfors Area
    • Uttersberg Works Area
    • Virsbo Works Area
    • Engelsbergs Works – World Heritage Site
    • The Västanfors Area
    • Västerkvarn
  • Our books
  • Bergslagen
    • Movies
    • Bergslagen
    • Ice-age Bergslagen
    • A country forged by iron
    • Homesteaders
    • Ironworks
    • Iron from red earth & lake ore
    • Extracting iron from iron ore
    • Charcoal burning
    • Blast furnaces
    • Slag
    • Refining process & iron bar
    • Technology in Bergslagen
    • Water and power
  • For kids
    • Earth
    • Rocks
    • (From the) mountain
    • Furnace
    • Then and now
    • Children
  • About us
  • Magazine
  • Calendar
  • Blog

A UNIQUE MUSEUM

Traveling around the Bergslagen Ecomuseum is like putting together a large historical puzzle. We journey through both time and geography, discovering historical connections and exciting stories exactly where history took place. Read more »

Our books

Where the Fires Roared, Iron Ladies, and Crash! Boom! Bang! A Book About Mountains and Rocks are part of our own little book publishing collection, and you can read about the books here. They are available to order from Adlibris and Bokus. Retailers in the area: contact the office for orders.

VISIT THE SITES

In the calendar, you can see the opening hours and activities of all the destinations. There are links both to read more here on the website and to the associations and companies that organize everything that’s happening. You can also always visit the places on your own – or book a visit when it suits you.

Ekomuseum Bergslagens blogg: En väskas hemliga innehåll.

I mitten av mars fick Malin och Lena från ekomuseets kansli vara med

... Läs mer »

@ekomuseumbergslagen på Facebook

@ekomuseumbergslagen på Instagram

ekomuseumbergslagen

Industri- och kulturhistoria på 68, ofta naturnära, platser i Bergslagen där det tillverkats järn i 2 700 år.

SV/ENG: I år fyller Ekomuseum Bergslagen 40 år. De SV/ENG: I år fyller Ekomuseum Bergslagen 40 år. Det firas på olika sätt i alla de sju kommuner där ekomuseet finns.
Först ut är Ludvika och Norberg.Lördagen den 30 maj har du chansen att träffa några av alla som är verksamma på de platser i Ludvika kommun som är med i ekomuseet.
De står vid ett tält på Ludvika Gammelgårds parkering klockan 08.00 - 15.00 och berättar om alla fantastiska platser och vad som finns att göra där.Samtidigt är det loppislördag där,så passa på!I Norberg hålls en hel jubiléumsvecka med massor av guidningar, utställning, färskning av järn, föredrag, Nationaldagsfirande och Motorhistoriska dagen. Programmet finns i kalendern på hemsidan: https://ekomuseum.se/kalender/I både Ludvika och Norberg fortsätter förstås aktiviteter och evenemang hela sommaren, detta är bara början. Håll koll i kalendern!ENG: This year, Ekomuseum Bergslagen celebrates its 40th anniversary.
The occasion will be marked in various ways across all seven municipalities where the ecomuseum is based.The first to take part are Ludvika and Norberg.On Saturday 30 May, you will have the chance to meet some of the people involved with the sites in Ludvika Municipality that form part of the ecomuseum.
They will be at a tent in the car park at Ludvika Gammelgård from 08.00 am to 03.00 pm, sharing information about these remarkable places and all the things you can see and do there.At the same time, there will also be a Saturday flea market, so don’t miss the opportunity!In Norberg, an entire anniversary week will be held, featuring guided tours, exhibitions, iron forging demonstrations, talks, National Day celebrations, and Motor History Day. The programme can be found in the calendar on the website, see link above. Calendar is in Swedish only.In both Ludvika and Norberg, activities and events will of course continue throughout the summer — this is only the beginning. Keep an eye on the calendar!
SV/ENG: Ekomuseum Bergslagen har fått nya besöksmå SV/ENG: Ekomuseum Bergslagen har fått nya besöksmål.
Alla kommer att presenteras här och på hemsidan under maj månad. Nu är vi väldigt glada över att vi fått ta del av Norrbärke Sparbanks utdelning av allmännyttiga medel att använda vid ett av de nya besöksmålen: Hellsjöns kraftstation i Smedjebackens kommun.Med hjälp av dessa medel kan vi börja arbetet med att formge en utställning intill kraftstationen, som berättar om dess historia och förklarar elens betydelse för samhället från början till idag, samt hur en modern kraftstation fungerar.Stort tack till Norrbärke Sparbank för stödet!
Och grattis till Handelsbolaget Hemvikens Sommarstugor Pettersson & Co samt Föreningen Söderbärkeparken, som också fick del av medlen.OBS. Orten där kraftstationen ligger heter Hällsjön, medan vi använder det äldre stavningssättet när vi pratar om Hellsjöns kraftstation som historisk plats och besöksmål i ekomuseet.ENG: Ecomuseum Bergslagen has gained new visitor sites!
All of these will be presented here and on the website during the month of May. Right now, however, we are simply delighted to have received support through Norrbärke Sparbank’s distribution of community benefit funds to one of the sites: the power station at Hällsjön, municipality of Smedjebacken.With the help of this funding, we can begin work on designing an exhibition next to the power station. The exhibition will tell the story of its history, explain the importance of electricity to society from its beginnings to the present day, and describe how a modern power station operates.Many thanks to Norrbärke Sparbank for the support!
And congratulations to Handelsbolaget Hemvikens Sommarstugor Pettersson & Co and the Söderbärkeparken Association, who also received funding.Please note: the locality where the power station is situated is called Hällsjön, while we use the older spelling when referring to Hellsjön Power Station as a historical site and visitor destination within the ecomuseum.
SV/ENG: På vår hemsida finns nu åtta stycken korta SV/ENG: På vår hemsida finns nu åtta stycken korta filmer, gjorda för att användas i guideutbildningar.
Stort tack och mycket❤️till Jordbruksverket och Leader Bergslagen utan vilka dessa filmer inte hade blivit gjorda.Filmerna heter
"Från vulkaner till Bergslagen"
"Från Bergslagen till Stockholm"
"Snabbare, mer - för mycket?"
"Människorna och samhället"
"Människorna hemma"
"Att arbeta som guide: Förberedelser"
"Att arbeta som guide: Guidemanus & pedagogik" samt
"Att arbeta som guide: Besökarna kommer"De kommer inom kort att textas på svenska, finnas i format som gör att de kan visas på biografer och speakertexten kommer att finnas på hemsidan, att läsa online eller skriva ut. Till hösten börjar vi göra ett studiecirkelmaterial till filmerna.Stort tack till alla som har bidragit med råd och hjälp i det här arbetet och speciellt till Kola Productions som har filmat och redigerat.Se www.ekomuseum.se
fliken ”Bergslagen”
första underfliken ”Filmer om Ekomuseum Bergslagen”.
https://ekomuseum.se/filmer/Det går också att gå direkt till YouTube: https://youtube.com/@ekomuseumbergslagenENG: On our website there are now eight short films, created to be used in guide training courses. They are in Swedish only.Many thanks and lots of ❤️ to the Swedish Board of Agriculture and Leader Bergslagen, without whom these films would not have been made.The films are called:
“From Volcanoes to Bergslagen”
“From Bergslagen to Stockholm”
“Faster, More – Too Much?”
“People and Society”
“People at Home”
“Working as a Guide: Preparations”
“Working as a Guide: Guide Script & Pedagogy” and
“Working as a Guide: The Visitors Arrive”They will soon be subtitled in Swedish, available in formats suitable for cinema screenings, and the narration text will be available on the website to read online or print out. This autumn we will begin creating study-circle material for the films.Many thanks to everyone who has contributed advice and help in this work, and especially to Kola Productions for filming and editing.
SV/ENG: Andra söndagen i maj firas finska Mors Dag SV/ENG: Andra söndagen i maj firas finska Mors Dag.I Smedjebacken blir det den dagen ett evenemang på Servicehuset Gläntan, Malmgatan 13, klockan 14.00 - 16.00. Det blir musik och allsång med Sven Gåsfors och det bjuds på kaffe och tårta.Av de sju kommuner som Ekomuseum Bergslagen finns i: Ludvika, Smedjebacken, Skinnskatteberg, Fagersta, Norberg, Surahammar och Hallstahammar, så är det endast Norberg som inte är finskt förvaltningsområde.För att belysa hur mycket den finska arbetskraftsinvandringen under 1900-talet har påverkat området så gjorde vi för en tid sedan en studieresa till Finland, med medel från Jordbruksverket och Leader Bergslagen.Syftet med den resan var att hitta samverkansformer och idéer för att lyfta det finska kulturarvet i området samt att lära oss mer om hur det industrihistoriska arvet visas i Finland. Nu letar vi oss fram till sätt att samverka och belysa dessa frågor mer framöver.ENG: On the second Sunday in May, Finnish Mother’s Day is celebrated.In Smedjebacken, an event will be held that day, at the Gläntan sheltered housing centre, Malmgatan 13, 2.00 pm to 4.00 pm. There will be music and a sing-along performance by Sven Gåsfors, and coffee and cake will be served.Of the seven municipalities in which Ekomuseum Bergslagen is located — Ludvika, Smedjebacken, Skinnskatteberg, Fagersta, Norberg, Surahammar and Hallstahammar — only Norberg is not part of the Finnish administrative area.In order to highlight the extent to which Finnish labour immigration during the twentieth century has influenced the region, we undertook a study trip to Finland in March thanks to fundings from the Swedish Board of Agriculture and Leader Bergslagen.The purpose of the trip was to identify forms of collaboration and ideas for promoting the Finnish cultural heritage in the area, as well as to learn more about how Finland presents its industrial heritage. We are now exploring ways to collaborate further and shed more light on these issues in the future.
SVE/ENG: Som en del i Ekomuseum Bergslagens 40-års SVE/ENG: Som en del i Ekomuseum Bergslagens 40-årsfirande blir det extra många aktiviteter runt om i hela området i år, bland annat vid Flatenbergs hytta, den 14 juni. Information om programmet den dagen finns inom kort i kalendern på hemsidan.Men redan nu finns det massor med aktiviteter i kalendern och mer tillkommer hela tiden.I år har vi dessutom fått, som en fin födelsedagspresent, medel från Leader Bergslagen och EU/Jordbruksverket till en studieresa till Finland, för att främja samarbeten kring det industrihistoriska arvet i de kommuner som både ingår i ekomuseet och är finska förvaltningsområden.Välkommen att fira Ekomuseum Bergslagen 40 år.ENG: As part of Ekomuseum Bergslagen’s 40th anniversary celebrations, there will be an increased number of activities taking place across the entire area this year, including at Flatenbergs hytta on 14 June. Information about that day’s programme will be available shortly in the calendar on the website.However, there are already plenty of activities listed in the calendar, and more are being added all the time.This year, we have also received, as a wonderful birthday present, funding from Leader Bergslagen and the EU/Swedish Board of Agriculture for a study trip to Finland, aimed at promoting collaboration around the industrial heritage in the municipalities that are both part of the ecomuseum and designated Finnish administrative areas.You are warmly welcome to celebrate 40 years of Ekomuseum Bergslagen.
SVE/ENG: Här kommer en efterlysning.En bergsmans SVE/ENG: Här kommer en efterlysning.En bergsmansdräkt är det som efterlyses. Den är till en man som är 195 cm lång, cirka 105 kilo, i arbetskläder storlek C 56.Området dräkten bör komma ifrån är inte jättenoga, men gärna södra Dalarna - norra Västmanland. Tidsepok 1800-tal.Alla tips och kontakter mottages tacksamt!
Maila till info@ekomuseum.se så förmedlas mailen därifrån, eller skriv en kommentar här i inlägget.ENG: Here is the translation into British English:---Here is a request for assistance.We are looking for a *bergsmansdräkt*; a master miners' traditional clothes. It is needed for a man who is 195 cm tall, weighs approximately 105 kg, and typically wears work clothing in size C56.The exact geographical origin of the costume is not crucial, but preferably from southern Dalarna or northern Västmanland. The time period should be the 19th century.All tips and contacts would be greatly appreciated!
Please email [info@ekomuseum.se](mailto:info@ekomuseum.se) and your message will be forwarded from there, or leave a comment on this post.
SVE/ENG: Via denna länk kan du se en fantastisk ga SVE/ENG: Via denna länk kan du se en fantastisk gammal film om hur järnvägshjul brukade tillverkas vid Surahammars bruk.
Filmen är ungefär en halvtimme lång – väl investerad tid!
https://youtu.be/7cOUX8w3D1I?si=xemLkElmdgqxhjsKPå Surahammars bruksmuseum kan du också följa hela tillverkningsprocessen. Se kalendern på hemsidan för sommarens öppettider.ENG: Via the link above you can watch a wonderful old film about how railway wheels used to be manufactured at Surahammar Ironworks.
The film is about half an hour long – time well spent!At the Surahammar Industrial Museum, you can also follow the entire manufacturing process. Check the calendar on the website for this summer’s opening hours.
SVE/ENG: Nedräkning pågår - snart är filmerna klar SVE/ENG: Nedräkning pågår - snart är filmerna klara som vi har fått stöd av Jordbruksverket och Leader Bergslagen för att göra.Det handlar om åtta korta filmer på två teman: Bergslagens historia och att arbeta som guide. Tanken är att de ska kunna användas till guideutbildningar i området.De kommer att ligga på ekomuseets YouTube, med länkar från hemsidan.Nu återstår att lägga in några bilder samt att skriva sluttexterna.
Kola Productions, Corina och Marco, har filmat och redigerat och varit den mest tålmodiga, proffsiga och noggranna projektpartner man kan tänka sig.Bläddra i bilderna för att se några nedslag från filmningen sommaren 2025.ENG: The countdown is on – the films we have received support from the Swedish Board of Agriculture and Leader Bergslagen to produce will soon be ready.The project consists of eight short films across two themes: the history of Bergslagen and working as a guide. The idea is that they can be used in guide training programmes in the area.They will be available on the Ecomuseum’s YouTube channel, with links from the website.What remains now is to add a few images and write the closing credits.
Kola Productions, Corina and Marco, have handled the filming and editing and have been the most patient, professional and meticulous project partner one could wish for.Scroll through the images to see a few snapshots from filming during the summer of 2025.
Följ oss på Instagram
Follow us on facebook, instagram + youtube.
Stiftelsen Ekomuseum Bergslagen ǀ Nils Nils gata 7 ǀ 771 53 LUDVIKA
+46 (0)70 - 376 74 25 ǀ info@ekomuseum.se
Made by Under korkeken
Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår hemsida. Om du fortsätter att använda den här webbplatsen kommer vi att anta att du godkänner detta.